大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于海外生活点滴记录的问题,于是小编就整理了2个相关介绍海外生活点滴记录的解答,让我们一起看看吧。
听说在西方有的国家不让随便输液打点滴,是真的吗?为什么?
谢邀。
中国之声《全球华语广播网》报道,“能吃药不***,能***不输液”,这个医学基本原则,近些年来在现实中却被很多医生抛在了脑后。大小医院,输液室通常都是最忙碌的地方,“吊瓶森林”的场面蔚为壮观。
头疼脑热、感冒发烧,去医院门诊“挂个水”,这种多年来司空见惯的看病方式今后可能终结。江苏成为了全国第一个全面叫停门诊输液的省份。江苏省卫计委下发通知,7月1日起,除儿童医院外,全省460多家二级以上公立医院全面停止门诊患者静脉输注抗菌药物。
本人没去过国外,网上看到相关信息。个人感觉,现在国内医院输液成风。去医院动不动就是输液,哪怕一点点感冒。
有好几个同事的小孩子,现在即便是普通感冒,不输液也难以见效,一感冒至少就得花好几百。
而国外也不是完全禁止,我们来看看美国,英国,澳大利亚,日本是怎么对待输液的
据了解,在美国的医院,不到重病或紧急抢救,都不主张给患者***或打点滴。美国甚至没有“退烧针”,一般提倡非药物疗法,像休息,加强营养等。一般情况下,病人体温在38.5℃以下,服用药物或者使用冰袋物理退热;体温超过38.5℃高烧不退或者病患严重脱水导致体液电解质紊乱时,静脉点滴退热才是不得已的选择。
而在英国,情况有些不同,很多医院都会设有门诊输液中心,这样的输液中心在减少患者的不便和花费的同时,也能方便医务人员对输液过程进行精心监护。
澳大利亚的普通医疗中心是看不到输液治疗的,医生更倾向于调动患者自身的免疫力、抵抗力来使普通的感冒、发烧、拉稀之类的病痊愈;处方药都很少开,输液就更没有了。
在日本,感冒发烧如果没有特别的症状,医生都不会给患者***或者输液。如果患者本人希望病情尽快改善,强烈要求输液,在认为没有危险的情况下,有些医生也会同意病人的请求。但是也有的医生会坚持自己的诊疗方法,不给患者输液。
其实这并没有什么奇怪的
药物的使用原则,本来就是能够口服的不注射,不能口服的优先注射,无论的肌注还是皮下,最后都不能的才会考虑静脉注射(也就是大家理解的输液)的方法。这是用药的基本原则,无论是国外还是国内,其实都应该这样执行。
遇到需要用药会优先选择输液的通常是过去一些不规范的诊所才会这么做,现在很多医院为了规范这种问题,都已经取消了门诊的输液室了,大部分门诊解决的疾病都是不需要输液的,真正需要输液的情况,那么住院治疗会更好。
还有经常输液的情况就是手术前后了,手术前因为需要从术前一天的晚上就开始禁食,那么如果是排在靠后台次的手术,我们会给补充一些糖水或者糖盐水,保证身体能量的供给。手术中及术后除了需要预防性使用抗生素外,还要补充当天需要的足够的能量,因为***后还会有一段的禁食的时间,等到术后第二天(以腹腔镜为例,开腹手术还要等待肠道恢复),可以开始吃东西了,其实就可以减少大部分的输液了。
为什么从小学到大学,我们学了这么多年英语,但在看外国电影时却是一头雾水?
谢谢邀请。
个人觉得有以下几方面原因。
一、听力问题
不得不说,我们从小学的英语都是正正经经的英语,每次练习听力的时候也靠的是磁带,规规矩矩的英语发音,感觉就是放慢了的新闻联播。而电影就不一样了,完全就是日常式的英语场景,各种语音语调,听不习惯、听不懂也挺正常的。
二、依赖性
我们看英语电影的时候,几乎都是看着字幕,有些时候甚至是只盯着***,英文字幕随着电影情节的发展早就被忽视得一干二净了。太过依赖字幕是学不好英语的。另外,如果是想通过看电影提高英语的话,那么建议先从比较基础的电影看起,比如海底总动员,小鸡快跑,白雪公主这些,因为这些电影都是国外拍给孩子们看的,都是按照孩子能看懂的水平来,所以我们完全可以摆脱字幕。等到这些电影都能听懂后,再来看些语速更快、句子单词更复杂的电影。
三、没有下意识的积累
很多人以为看完一部英语电影自己英语就能提高了,实际上,是需要门路的。在看电影的时候,要有意识地去记住生词、有意识地去了解他们的日常对话、有意识地积累比较经典的句子……基础好的话,还可以写英语影评,或者看别人的英语影评。国外绝大部分的经典***上都会有经典句子、经典台词的摘抄,***上国外的网你也能看到很多有关电影经典句子的网站,在记住这些句子的同时,这样下意识地应用到日常使用中来。多听多练多看,久而久之就能听懂了。
四、词汇量是硬伤,语音语调掌握不到位
听不懂电影还有一个原因就是词汇量,词汇量太少,听到不懂的单词就完全懵逼了。而语音语调掌握不好,或者说不习惯外国人的口音,照样听不懂电影。
暂时只能想到这几个原因,只要平时注意一下,循序渐进,还是能听懂的,希望能帮到你。😃
作为以汉语为母语的中国人,我们从小学到大学学英语,学的目的是为了做题,为了应对考试,不是为了应用。所以很难看懂外国电影。
课堂上学英语,背单词背句型,实际生活中,我们缺乏锻炼,没把英语应用到实际生活中去。没有把学与用有效的结合起来。生活是学习和锻炼的舞台。离生活这个舞台,一切都显得黯然无色,黯淡无光。
俗话说,学以致用,学习本身的目的就是为了应用。学了不用,就等于纸上谈兵。
生活是一切学问的起点,没有比生活更高明的老师,没有比生活更高深的学问。没有什么比生活更值得延续与传承。学习知识,学了不用,死水一潭。学以致用,活水一片。
1. 优质听力输入太少。
学了十几年英语,扪心自问一下,听力占了多少时间。大部分时间都用来背单词,阅读,做题。学语言要把听说放在首位,就像学母语一样,每个孩子都是先听到周围的人说,然后再模仿,到了适龄阶段才开始练习读写。
所以,中国很多学生读写很好,而听说很差。
2. 地道的表达积累的不够
美剧中有很多俚语,不能但看字面意思,还要知道背后的引申义。
比如,a wet blanket 指的是"令人扫兴的人",而不能根据字面意思翻译成"湿的毯子"
3 美剧语速快
美剧中的语速就是老外正常说话的速度,平时学习时老师讲课的语速和考试听力速度都比较慢,所以会有不适应。建议多听听voa常速英语。
到此,以上就是小编对于海外生活点滴记录的问题就介绍到这了,希望介绍关于海外生活点滴记录的2点解答对大家有用。